Maar als ook het Engels 'Chinees' wordt dan geraken we er helemaal niet !
(als je op de afbeelding klikt, dan kan je de tekst lezen)Ik heb nog even getwijfeld of ik dit wel op de blog zou zetten, maar ik wou jullie dit mooie voorbeeld van 'ons leven in Taipei' niet weerhouden. Let wel, (1) er was al een (poging tot) vertaling, wat al een succes is, en (2) de collega in kwestie deed een verwoede poging om ons (= Mandarijn analfabeten) terwille te zijn, wat bijzonder geapprecieerd wordt !
Geen opmerkingen:
Een reactie posten